こんにちは!
Hello!

晴天の小値賀島です!
Beautiful sunny day today in Ojika island!

今朝の朝日は雲から現れて最高でした。
Today's sunrise was impressive, how do you like it?

台風一過って感じです。
Clear weather after a typhoon has passed.

でも
However

来週はまた台風が日本に上陸の予報!
Next week another typhoon will strike Japan again!

上陸しないことを願います。
No typhoon next week!

なぜなら
Why

来週は小値賀島の祭りがメインストリートであります!
There is festival of Ojika island in main street next week!

静かでしょ!


いろんな踊りやショーがあります。
There are a lot of kinds of shows in festival.

今年は
This year,

私も神輿を担ぎます!
I will carry portable shrine in festival.

おおお!
Cool!

3年前に浅草寺で撮った三社祭り
This is pictures where I took them in Sousenji temple in Tokyo!

わっしょい、わっしょい!
It is common to say Wasshoi, Essa or Soiya in Japanese when shouldering the portable shrine in many areas.

ツアーガイドでたくさんの祭りを観て
When I was tour guide, I saw a lot of festivals in Japan.

祭りが大好きになりました!
Then I love festival after I saw a lot of festivals.

5年前ツアーで観た長崎くんち!
5 years ago when I took people to festival in Nagasaki!

今日から長崎くんちですね! 

長崎では生中継で放送されます。

日光で観た祭り
Festival in Nikko

箱根かな
Festival in Hakone

歴史と文化
History and culture in Japan.

そして侍魂!
Then Samurai sprite!

神様を運ぶ神輿!
Portable shrine are vehicles for carrying around the deities.

観るだけだった祭りが小値賀島に帰ってきて
I was just seeing festival, but when I came back to Ojika island,

今年神輿を担げるとは!
I will carry portable shrine from this year!

ハンパない!
Amazing experience!

エンジョイアイランドライフ!
I enjoy life of island!

今週も忙しい
Busy week again!

感謝です!
I appreciate how busy our life!

Have a nice day!

こんにちは
Hello

昨日は久しぶりに酔いました。
Yesterday, I have got drunk after a long spell of beer and people.
  
ブログだけは書いて爆睡
I could barely write my blog before went to bed.

小値賀島に帰ってきて一年
About one year was passed since I returned back to Ojika island.

やっと親戚と顔合わせしながら食べて呑みながら話すことができました。
I finally was able to meet our relatives, ate, drunk, talked with them.

法事で
Memorial service, It's been 6 years since my relative passed away.

親族一同の絆を再確認する機会を
We had a great time to realized again how important family ties.

ばあちゃんが与えてくれたんですね。
My relatives gave us precious time with our relatives together.

感謝です。
Thankful for ancestor 

今日はこれ
Today I want to write this!

自分できれいだ、素敵だと思うものは、なんでもぼくのものさ。その気になれば、世界中でもね。
I own everything that I see and everything that pleases me. I own the entire world.

ムーミンに登場するスナフキンの名言です。
By snufkin from Moomin book

きれいだ、素敵だと思う心の中の感情
Having a beautiful and wonderful in one's heart.

昨日の法事で
Yesterday when I went to memorial service.

料理を食べて
Ate great food.

ばあちゃんの写真見て
Looked ancestor's picture

読経を聞いて
To hear the chanting 

親戚で飲んで食べて話して
Talked, ate, drunk with our relatives.

素敵だなーと思いました。
I thought wonderful time with them.

私の周りのあるもの、環境、世界、すべてに愛情をもって接することで、全て私のものになる。
I own everything when I will keep in touch all affection around us.

とっても深いですね!
Deep story!

心のまま旅をしているスナフキン
Snufkin have his own way journey!
  
ハンパない!
Amazing!

私はまだまだです。
I am still immature.

もっとたくさんのものやことを「きれい」と感じれる人になりたいです。
I want to be like a person who feel beautiful and wonderful things and happen in my life.

昨日親戚の絆を感じれるようになったのは、とても価値ある時間でした。
It was great time with my relative, I felt family ties.

今日も豊な時間を過ごしましょうね!






Have a nice Monday!

ちなみに、今年2014年は、
ムーミンの作家、トーベ・ヤンソンの
生誕100年だそうです。



こんばんは!
Hello!

台風近づいてますね!
Typhoon is coming to Japan!

風がビュービュー
The wind is howling

今日は午後から親戚のばあちゃんの七回忌法要!
Today's afternoon we had a memorial service on the sixth anniversary or our relative of grandmother.

島の親戚の絆を感じました!
My relatives had come there, felt family ties

私も素晴らしい経験をすることができてご先祖様に感謝です。
I had a great time to meet our relatives, thankful to my ancestors!

今日はこれぐらいで!
Today I had a lot of drink with them.

素敵な1日に感謝です!
Great day!

ばあちゃんありがとう!
Thankful for my relatives and grandmother!

これからも
From now on

ばあちゃんみんなを見守ってね!
Please keep watching our relatives!

ご先祖様に感謝です!
I am thankful to my ancestors.

ありがとう!
Thank you!

My son ate a lot of food! Greeting our relatives!

こんにちは!
Hello!

晴れの小値賀島です。
Sunny day in Ojika island now.

明日から台風が直撃しますね!
The typhoon will hit to Japan from tonight!

現在も風がビュービュー!
The wind is howling right now!

明日どうなることか心配ですね!
It's worry tomorrow's weather in Ojika island.

えええ
Oh No!

台風19号も発生してるし!
Another typhoon will hit to Japan too!

異常気象ですね!
Abnormal weather!

2014年の夏も終わったし
Summer was over 2014!

2015年まで後3ヶ月だし。
This year will end in 3 months too.

これからは日本特有の美しい紅葉が楽しみです!
I am looking forward to seeing beautiful red leaves particular to Japan from now.

小値賀島に紅葉観れるポイントあるのかな?
I wonder somewhere I can see red leaves in Ojika island.

秋のテーマは決まりました。
I decide autumn theme in 2014!

紅葉を探そう in 小値賀島!
Looking for red leaves in Ojika island.

今日は
Today is

ツアーガイドで日本全国で観たワンダフルな紅葉をどうぞ!
I will show you how beautiful red leaves in Japan when I was tour guide I went to there.

清水寺はツアーで定番コースです!
Kiyomizu temple in Kyoto!

京都で1番有名な東福寺
The best red leaves in Kyoto, call Tofukuji temple.

飛騨高山の飛騨の里
Hida folk village in Takayama

修復工事前の姫路城
Before renovation work in Himeji castle

箱根仙石原のススキ
Pampas field in Hakone 


紅葉の時期たくさんの思い出があります!
There are a lot of memories in red leaves season in my life!

小値賀島でも紅葉の思い出ができるようにアドベンチャーします!
I want to make more good memories in this season in Ojika island!

人生一度きり。
You Only Live Once

心配することを減らして
Worry less

スマイルを増やそう!
Smile more

そしてあなたをハッピーにすることをもっとしようっと!
And do more of what makes you happy!

Have a nice weekend!
こんにちは!
Hello!

今日は晴の小値賀島です。
Today is sunny day in Ojika island.

午後からはやることいっぱい!
After lunch I have a lot of things to do today!

エンジョイ島ライフ
Enjoy life of island.

フライデーナイトだしカラオケも忙しくなるでしょう!
Today is Friday, our Karaoke bar will busy tonight!

昨日は休みだったので久しぶりに息子とワンコと散歩
Yesterday was day off, I went to walk with my son and dogs.

ダイエットを始めて10日ぐらい
One month has passed since I started my diet!

痩せないな
I can hardly lose weight

歩いたり
Walking!

畑を耕したり
I plow, waters and weeds my garden.

筋トレしたり
Do muscle training.

それ以上に食べてるみたい
I eat that more than before diet!

食欲の秋ですもん!
Autumn appetite!

ビールも飲んでるしね。
I drink beer, party is never ending in Ojika island!

運動は続けてるから大丈夫!
I hope someday I will lose my weight, keep doing exercise everyday!

イエーイ!

共感する記事がありました。
There is a sympathize article what I read it from internet.

移住する人が描いた夢
People who move to the country, they draw a dream

しかし
However

現地にいざ住んでみると、良い意味で夢は崩れ去っていった。
When people live in the country, their dream was crumbled in a good way.

その結果「頑固たる夢を描いて、そこに向かって動く」のではなく、「今ここにあるものを大切にしながらビジョンを持ち、自分すらも変化していく」という考え方をしているとのこと
It's not way to move toward your dream, you have to have your vision of the most important thing here now, everything changes around you, you will change yourself.

激しく共感
Awesome!

私も小値賀島に戻ってきて1年過ぎましたが、これは住んでわかりました。地方さらに小さい島で暮らすというのは、良い意味で想定外の連続なんです。
I came back to Ojika island last year, when I live in Ojika island I realize an unanticipated situation occurs in a good way 

良くも悪くも
Both good and bad

ハンパない!
Amazing experiences!

島の小さくて大きいコミュニティーに入り込んで、そこで習慣や文化を知って、たくさんの人たちと繋がって、その上で自分なら何ができるか、何をしたいかを考えるのがベストですね。
Try to participate local community, to know custom and culture of local, connect a lot of people, then you will think what I can do is the best way. 

それが地方や島の力ですたい!
Power of country and island!

宣伝文句とかで使って
An advertisement message

多くの人に古き良き日本の心を知ってほしいですね!
As many people as possible to know the good old day of heart of Japan more.

まずはのんびり地域を歩いてみましょうね。
First try to amble along country 

今日は午後からサツマイモの収穫です。
After lunch I will harvest our sweet potato in Goen farm

土と触れ合ってみませんか?
Would you like to get in touch with earth?


自然の香りを思い出します。
Remind you smell of nature!

Have a nice night!



こんにちは!
Hello!

朝は雨でしたが、午後から曇りの小値賀島です。
This morning was raining、it's sunny now in Ojika island!

それと
By the way,

台風が日本上陸する予報ですね!
The typhoon is expected to hit on Japan next week.

直撃しないことを願います。
I am hoping that no typhoon!

自然には勝てません
Humans can(t resist the power of nature.

でも
However

自然からたくさんのメッセージ(愛と勇気)をもらえます。
We will have a lot of messages (love and courage) from power of nature.

小値賀島の夕暮れ
Sunset in Ojika island

小値賀島の秋
Autumn in Ojika island

先日PV(ページビュー)2万アクセスに
Last week I had access 20000 PV my blog.

前回1万PV(ページビュー)はブログを始めて4ヶ月でした。
When I had access 10000 PV, took 4 months.

今回2万PV(ページビュー)は3ヶ月で
When I had access 20000PV, took 3 months.

世界45カ国からアクセスがあり
From 45 countries accessed my blog

市区町村は338の地域からのアクセス
338 cities accessed my blog

素晴らしい!
Wonderful!

継続は力ですね!
Continuous is power!

英語で書くことで世界にも小さな島から情報発信できる時代です。
It's time to change, I try to write my blog in English, then we can transmit the information as source of Ojika island on the internet, 

ハンパねー!
Amazing!

面白い時代になりました。
It's very interested society now!

ちなみにGoogle+では
My Google+ is 


Iwanaga Taiyo
勤めていた職場 Venture
通っていた学校 University of Northern Iowa
現住所 日本857-4701長崎県北松浦郡小値賀町笛吹郷
155 フォロワー|460,227 回表示

460227回表示

すげー
Cool!

毎日3000ぐらいのアクセスがあります。
Everyday more than 3000 access my page!

本当に今の時代、成功するためには、勉強しなければならないと思う。
In this day and age, how to live happy in your life, we have to study

どれだけ個性的になれるか
Then how unique character you are

でも
but

個性的になろうとすること自体が個性的じゃないので!
I don't have to be become a unique character, that's not me!

私は私
I want myself just the way I am

それを勉強することも大事ですね!
And more I have to study what I want to know and like it.

情報社会
Information society 

モノも情報も溢れてます。
With every variety of information available to us.

そこから
From there,

見つけてもらうには至難の業です。
It's hard to find me variety of information, not that easy!

どうやって個性、価値を与えれば、興味を持っていただけるか
How to people interested me

勉強っすね!
All we need is study!

新しい時代の考え方を
Way of thinking a new age!

明日はジャガイモと大根を植えるぞ!
Tomorrow I will plant potato and radish in Goen farm.

サツマイモを掘ってみよっと!
I will harvest my sweet potato!

Have a nice night!

こんにちは!
Hello!

今日は曇りの小値賀島です。
Today is cloudy weather in Ojika island.

昨晩のソフトボール結果は勝利
Last night we won the softball game!

^-^

3位です。
The third place!

飲み会は1位でしょう!
Drinking party was the first place!

来年もメロディーチームで頑張ります。
We will participate softball tournament and try to be the first place next year!

今日は大好きな言語について!
Today I will write about Language! 

英語、日本語、フランス語、中国語、何語でも、
There are many languages which English, Japanese, French, Chinese and more,

新しい言葉を学ぶことによって、私たちの世界が広がります。
When you learn new language,  our world becomes bigger.

英語を学んだ結果、世界中の人と出会うことができました。
I learned English, speak English, I met a lot of people from all of the world.

富士山ツアー
Mt. Fuji tour!

英語を学んだおかげで、英語という翼で新しい観点から世界を見ることができました。
It is great to learn and speak English, I was able to see new point of view, used wing of English

カラオケでも英語で熱唱できるように
I can sing English songs

新しい考え方との出会い!
New way of thinking!

私は英語を勉強することでその文化を知ることができました。英語を話す人々が持つ独特な考え、価値観を知ることで、新しい考え方をできるようになりました。

言葉学習は出会い!
Learning language is new encounter!

みんなにとって、新しい言葉を学ぶことは出会いだと思います。

新しい世界との出会い!
Open the new world!

今まで見てきた同じ世界でも、新しい言葉を知ることによって、今まで見えなかった新しい世界を知ることができます。

再び自分との出会い!
Think about yourself and your country!

新しい言葉を知ることにより、母国語、自国の文化そしてそこで生まれ育った自分がよりはっきり見えてきます。

ハンパない!
Amazing!

世界とふれあうために勉強すると楽しさ100倍ですよ!
Please learn any language, because you will have a great time in future!

学ぶというものは終わりなき旅です。
Learning is a never ending journey.

全てが勉強です。
All things is learning in your life!

でも
However,

どうせなら楽しんで勉強しましょうね!
So you might as well enjoy it!



最後に笑顔は世界共通です。
Last, I want to say "world common language is smile"

笑ってたら良いことありますよ!
Smile is the best!

Have a nice day!
NewerStories OlderStories Home